潘國賢牧師
社會服務委員會主席
      

全是神的恩典,回顧這年,宣道會社會服務回應市民的需要,特別在長者及幼兒的工作,政府對社會服務需要求不斷提昇下,中心作出相關的回應及更新改變。盼望承存耶穌基督在世關愛的精神,關心每一位受助者的身心靈。

 

基督教宣道會香港區聯會每兩年進行會友大會及選舉執行委員會委員,在執委會完成委員職責分工後,社會服務委員會(委員會)亦需按社會服務手冊規定組成,領導及監察社會服務處(社服處)工作,推行各項社會服務計劃,實踐機構使命。


社會人士及提供資源的團體,包括有關政府部門及各社區慈善基金對機構管治的問責要求日漸增加,再加上社會福利署推行最佳執行指引,機構的決策、財務及工作報告交待的透明度不容置疑需相應提高。機構已將核數報告刊於年報及上載社服處網頁,供公眾人士參閱。有關財務報告已包括年度整筆撥款的收支、累積整筆撥款及公積金儲備的資料。委員會會持續按整筆撥款手冊運用有關資源。繼去年對非專業職級薪酬及福利檢討完成後,同事普遍認同檢討建議,並滿意薪酬增幅。因應本年預計資助中心服務有新發展,故現已開展對專業職級薪酬及福利的檢討,以維持專業隊伍的穩定及吸納新社工加入本處工作,預計在2018年中完成,迎接新服務的推行。對於各項檢討或政策的轉變,機構必會向各持份者展開諮詢,除了由社會服務總幹事在各中心與員工會議溝通外,委員會亦安排到服務單位探訪,與各員工及服務使用者交流,收集對機構管治及服務的意見,並於在年度機構發展的討論會中作為其中一項資料參考。


感謝各員工的投入及專業精神,機構一方面能繼續提供高質素的長者社區支援服務及幼兒教顧工作。另一方面亦開拓資源,發展非政府資助服務計劃,回應社會主流服務未及照顧的長幼及家庭。服務也能聯繫教會,一同實踐基督愛人精,關顧弱勢社群。因此,機構要經營四個自負盈虧服務單位,每年必須向社會慈善基金申請支持服務計劃,因著同工對服務有洞見及維持高質服務,近年都得到不同基金資助先導計劃;除此之外,機構能連續兩年舉辦全港賣旗日籌款,使各非政府資助單位得以延續服務社群。

 

最後,在此僅代表宣道會社會服務委員會向機構各位同事,老師及社工們說聲感謝,實在看見你們的努力,對自己的專業服侍抱者真誠的付出,使我們這個宣道會的大家庭,成為不同社區的美好見證,榮神益人﹗正如耶穌對我們說︰「你們是世上的鹽……。你們是世上的光。城造在山上是不能隱藏的。人點燈,不放在斗底下,是放在燈臺上,就照亮一家的人。你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。」(馬太福音5︰13~16)願一切榮耀都歸給我們天父的父上帝。

 

(轉載自基督教宣道會香港區聯會2017-18社會服務年報)


     

Rev. POON Kwok-yin
Chairman of C & M A Social Services Committee

 

It is all by God’s grace! In retrospect of this year, C & MA Social Service responded to our society’s needs. Particularly in our elderly and children services, our centres responded and renewed regarding to Government’s increasing demand in social service needs and quality. We pray that we can care for each and every client’s soul with the love of Jesus Christ.


CMACUHK organizes general meeting and elects executive committee members every other year. After the division of work among executive committee members, Social Service Committee (the Committee) will also be formed in accordance with our social service manual, lead and monitor the work of C & M A Social Services (CMASS), and implement each social service scheme to fulfil our organization’s missions.


Members of society and groups that provide resources, including government departments and community charitable funds, are demanding more accountability and responsibility from the organization’s governance. In tandem with SWD’s best practice manual, our organization’s decision-making, financial and work report become more transparent inevitably. We have already published our audit report in annual report and uploaded it onto CMASS’ website for the public’s reference. The financial report comprises of the income and expense of this year’s lump sum grant, accumulated lump sum grants and provident funds revenues. The Committee will utilize resources with regard to the lump sum grant manual. Following last year’s evaluation on non-professional grades’ salaries and benefits, our staffs are generally agreeable to the recommendations and are satisfied with the increase in salary. In view of anticipating development of new subvented services, we have already started evaluation on professional grades’ salaries and benefits to maintain the stability of our professional team, as well as drawing new social workers into CMASS. We expect the evaluation to be completed in the coming year to meet with the implementation of new service. Our organization must consult stakeholders about our evaluations or changes in policies. Not only our General Secretary meets with our staffs at different centres, the Committee also visits service units to communicate with our staffs and service users. Through these visits and meetings, we collect opinions about our organizational governance and service, which will be our references for discussions about organization development in our annual forum.


Thanks be to all staffs’ efforts and professional spirit! With them, our organization can render quality community support service for the elderly and teaching and caring service for our children. Furthermore, their inputs enable us to explore resources and develop non-subvented services to those elderly people, children and families neglected by the mainstream service. Service can also help line up with churches to serve in love of Jesus and care for the underprivileged. Therefore, our organization is operating four self-funded service units, and we have to apply for community charitable funds every year to sustain our services. Owing to our staffs’ insights in services and consistent quality services, we are awarded various funds to launch pilot projects. Moreover, our organization can hold territory-wide flag days to raise funds in two consecutive years, so that our non-subvented units can keep serving our community.


Last but not least, I would like to express my gratitude to all staffs, teachers and social workers on behalf of CMASS Committee. We witness your endeavours and genuineness in your professional service, and you C & M A family a beautiful testimony honouring God and benefiting others in different communities. As Jesus teaches us, “You are the salt of the earth…  You are the light of the world. A town built on a hill cannot be hidden. Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house.  In the same way, let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.” (Matthew 5:13-16, NIV) May all the glory be to God our Father!

 

(From Christian & Missionary Alliance Church Union of Hong Kong Ltd. 2017-18 Annual Report of Social Service)